Nessuna traduzione esatta trovata per "مَدَى العُمْر"

Traduci francese arabo مَدَى العُمْر

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Une minute dans la bouche, toute la vie dans le...
    قبطان دقيقه من فضلك انه مدى العمر...
  • Vous gagnez un stock à vie de rasoirs Genesis deux lames.
    سترحل مع مخزون مدى العمر من شفرات جينسيس الثنائية النصل
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée probable d'utilisation.
    ويحسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
  • Elle ne fait qu'infliger une souffrance indicible aux toutes jeunes filles et les soumet à un traumatisme et une dépression qui durent toute leur vie.
    وكل ما تفعله أنها تسبب ألما لا يُطاق للشابات وتخضعهن لصدمة واكتئاب مدى العمر.
  • Ces solutions ont été examinées, débattues et négociées et, pour la plupart d'entres elles, approuvées tout au long de la vie de l'Organisation.
    فقد أجريت بشأنها المناقشات والمفاوضات، وفي معظم الحالات، تم الاتفاق عليها على مدى عمر المنظمة.
  • L'amortissement d'un bien est calculé selon la méthode linéaire en fonction de sa durée de vie utile probable.
    ويُحسب الاستهلاك باستخدام طريقة المعدل الثابت على مدى العمر النافع المقدر للأصول.
  • Leur valeur est amortie selon la méthode de l'amortissement linéaire, compte tenu de leur durée de vie utile.
    ولأغراض حساب القيمة، يحتسب الاستهلاك باستخدام طريقة القسط الثابت على مدى العمر الافتراضي للأصول ذات الصلة.
  • Hier, c'était votre meilleure amie et là, c'est une mytho.
    "البارحة كنتما "أعزّ الأصدقاء مدى العمر والآن تشكّ في كلِّ شيء
  • Mme Guthrie a décidée d'ouvrir ses portes à toutes les tranches âges cette année.
    السيدة جوثري : قررت أن تفتح أبوابها لــــ مدي عُمْري أوسع هذا العام
  • Les immobilisations d'un coût égal ou supérieur à 100 000 dollars sont ajoutées à la valeur comptable du capital et amorties en fonction de leur durée d'utilisation prévue.
    تعتبر الأصول الرأسمالية التي تبلغ تكلفتها 000 100 دولار أو أكثر أصولا رأسمالية وتستهلك على مدى العمر المقدر للانتفاع بها.